辞書を購入する [テキスト・辞書]
エスペラント語の辞書なんか、そこいらへんの書店には売っていないだろう。というわけで、街でも一番大きな書店へ行ってみた。
語学関連の書棚は8割ほどが英語ばかり。残る1割5分程度がフランス語とかドイツ語とか中国語など。さらに、残り5分の書棚スペースにベトナム語とかヒンディー語とかがある。あった、この中にエスペラント語があった。
エスペラント語関連本は売れないのか、どれも薄っぺらい本の割には高い。あれこれ探したら「エスペラント小辞典」(大学書林)というのがあった。薄い割には3,990円、高いじゃないか。でも、エスペラントから日本語訳だけではなく、日本語からエスペラント訳も出ているし、これにするか。
辞書の表紙には、こう書いてある。
VORTARO DE ESPERANTO
ESPERANTO - JAPANA JAPANA - ESPERANTO
ならばと、さっそく辞書を引いてみた。なになに・・・
vortaro:辞書、字引;語彙
de:(所有者、行為者など)の、(目的物、受動者など)に対する
そうかぁ
VORTARO DE ESPERANTO
エスペラントの辞書という意味か。なるほど。では小辞典の「小」はどこだ? 無いじゃないか。
それなら、このブログの管理人「ソルチョ」とは、どんな意味だ。
sorĉo:(悪魔、魔女の使う)魔法;(転じて)魅惑、同義magio
そうかぁ、ソルチョは魔法という意味か。
ブログ開設おめでとうございます。
by esperakira (2005-10-25 14:26)
まだ開設したばかりなのに、もう発見されちゃいました! こちらの方が驚きです。
by ソルチョ (2005-10-25 14:48)
「エスペラント」で検索してみつけました。私のブログも簡単に見つかると思います。学習カテゴリーはいくらか参考になるかもしれません。
by esperakira (2005-10-25 21:34)